BIBLIOGRAFIA

Elena Carpi
 
CHI HA ORECCHIE PER INTENDERE, INTENDA
LA COMPRENSIONE AUDITIVA NELL'INSEGNAMENTO
DEL TEDESCO COME LINGUA STRANIERA - TEORIE COGNITIVE E PRASSI DIDATTICA
 

ARNOLD, J. (ed.) (1999), Affect in Language Learning, Cambridge, CUP. Cito dall'edizione spagnola, La dimensión afectiva en el aprendizaje de idiomas, (2000), Madrid, CUP.
BERRUTO, G. (1986), "Un tratto sintattico dell'italiano parlato: il c'è presentativo", in Parallela 2, T ubingen, Gunter Narr Verlag, pp. 61-73.
BRUNER, J. (1966), Thoward a Theory of Instruction, Cambridge, Ma, Belknap Press of Harward University Press. Cito dall'edizione italiana, Verso una teoria dell'istruzione, (1999), Roma, Armando.
CARRERAS DÍAZ, M. (1997), Grammatica spagnola, Bari, Laterza.
DAMASIO, A. R. (1994), Descartes' Error. Emotion, Reason and the Human Brain, New York, Putnam. Cito dall'edizione spagnola, El error de Descartes, (2001), Barcelona, Crítica.
DARDANO, M.; TRIFONE, P. (1985), La lingua italiana, Bologna, Zanichelli.
FERNÁNDEZ SORIANO, O.; TÁBOAS BAYLÍN, S. (1999), "Costrucciones impersonales no reflejas", in BOSQUE, I.; DEMONTE, V. (eds.), Gramática Descriptiva de la Lengua Española, Madrid, Espasa Calpe, vol. II, pp.1723-1778.
EHRMAN, M. (2000), "Los límites del ego y la tolerancia de la ambigüedad en el aprendizaje de segundas lenguas", in ARNOLD J. (ed.), La dimensión afectiva en el aprendizaje de idiomas, Madrid, CUP, pp. 87-104.
FABBRO, F. (1996), Il cervello bilingue, Roma, Astrolabio.
GREVISSE, M. (1986), Le bon usage, Paris, Duculot.
GUTIÉRREZ, B. (1989), Estudio histórico-semántico de los dobletes múltiples en español moderno, Granada, Universidad de Granada, Servicio de Publicaciones.
HERMAN, J. (1977), El latín vulgar, Barcelona, Ariel.
HERMAN, J. (ed.) (1988), La transizione dal latino alle lingue romanze. Atti della tavola rotonda di Linguistica Storica, Tübingen, Niemeyer.
HEWINGS, M. (1999), Advanced Grammar in Use, Cambridge, CUP.
KENISTON, H. (1933), The syntax of Castilian Prose, Chicago, UCP.
LAPESA, R. (1980), Historia de la lengua española, Madrid, Gredos.
LEONETTI, M. (1999), "El artículo", in BOSQUE, I.; DEMONTE, V. (eds.), Gramática Descriptiva de la Lengua Española, Madrid, Espasa Calpe, vol. I, pp.787- 890.
LLOYD, P. M. (1993), Del latín al español, Madrid, Gredos.
MALKIEL, Y. (1992), "Problems in the Diachronic Differentiation of Near-Homophones", in Diachronic Studies in Lexicology, Affixation, Phonology. Edita and Inedita, 1979-1988, Amsterdam/Philadelphia, John Benjamins Publishing Company, vol. II, pp. 37-72.
MATTE BON, F. (1992), Gramática comunicativa del español: de la idea a la lengua, Madrid, Difusión.
PAVLENKO, A. (2002), "Conceptual change in bilingual memory: a neowhorfian approach", in FABBRO, F. (ed.), Advances in The Neurolinguistics of bilingualism, Udine, Forum.
PENNY, R. (2000), Variation and change in Spanish, Cambridge, CUP.
RENZI, L.; SALVI, G.; CARDINALETTI, A. (a cura di) (1998), Grande grammatica italiana di consultazione, Bologna, Il Mulino.
SABATINI, F. (1980), "L'italiano dell'uso medio: una realtà tra le varietà linguistiche italiane", in Gesprochenes Italienisch in Geschichte und Gegenwart, G. Holtus ; E. Radtke (eds.), Tubinga, Narr, pp.154-184.
SCHACTER, D. L. (1989), "On the relation between memory and consciousness: Dissociable interactions and conscious experience", in ROEDIGER, H. L. ; CRAIK, F.I.M (eds.), Varieties of memory and consciousness: Essays in honour of Endel Tulving. Hillsdale, NJ, LEA.
SEIFERT, E. (1930), "Haber y tener como expresiones de la posesión en español", in Revista de Filología Española, XVII, pp. 233-389.
SERENA, S. (2001), "L'approccio ermeneutico nella didattica delle lingue straniere: spunti per un dialogo", in Atti del 2° congresso di studi dell'Associazione Italiana di Linguistica Applicata, BETTONI, C.; ZAMPOLLI, A.; ZORZI, D. (a cura di), Perugia, Guerra Edizioni, pp. 235-252.
SERIANNI, L. (1989), Grammatica italiana. Italiano comune e lingua letteraria, Torino, Utet.
STEVICK, E. W. (2000), "La afectividad en el aprendizaje y en la memoria: de la alquimia a la química", in ARNOLD J. (ed.), La dimensión afectiva en el aprendizaje de idiomas, Madrid, CUP, pp. 63-76.


Torna all'articolo
Torna alle Note